domingo, 17 de junio de 2012

OJOS ENTRE LOS SETOS

Me llamó la atención una serie de gemidos. Me asomé tras la espesura de aquellos setos, sin pensar que su objetivo es: el de guardar la familiaridad. Quedé impactado y a la vez paralizado al ver a una pareja, ávida en sus mejores momentos.
Tengo el corazón de luto. ¡Hace tanto que falleció mi querida Estela! Me marché de allí con algo más... que  un sentimiento de vergüenza por haberme introducido en la intimidad ajena.

10 comentarios:

  1. Ta has inclinado hacia los micros y te quedan muy bien Fina. Un abrazo.

    ResponderEliminar
  2. Fina la idea de tu micro es buena, falta pulirlo: has de eliminar el ávidos, por ávida, ya que te refieres a la pareja. No es correcto poner punto tras una exclamación, falta tilde en marché y creo que quedaría mejor sentimiento de vergüenza por... y así no están los dos infinitivos juntos.

    ResponderEliminar
  3. Tenía en duda lo de Ávidos o ávida. Gracias Malén

    ResponderEliminar
  4. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Esa negación de un nuevo amor porque el compromiso perdura eternamente... me parece triste... Un beso

      Eliminar
    2. Muchas personas prefieren vivir del recuerdo. Una realidad triste pero cierta

      Eliminar
  5. Triste, sí. Te sobra alguna coma:
    ...a la vez paralizado al ver a una pareja,(esta, creo) ávida en sus mejores momentos...

    ResponderEliminar
  6. Hola, Fina. El relato está muy bien. Creo que se entiende bien la idea que persigues. No obstante yo eliminaría los dos puntos, creo que no son necesarios, la frase se puede leer de corrido. En cuanto a los puntos suspensivos los cambiaría de sitio en la frase. Yo los pondría casi al final "haberme introducido... en la intimidad ajena". Un abrazo.

    ResponderEliminar